“Quoted Speech/Direct Speech” olarak bilinen “Dolaysız Anlatım”, konuşmacının tümcesinin olduğu gibi verilmesidir. Alıntı olarak ifade edilen bu söz grubunun yada tümcenin başına ve sonuna tırnak işareti (quotation mark) (“”) konur. Alıntılanan yapı bir veya birden fazla cümle olabildiği gibi, ünlem ve soru cümlelerini de kapsamaktadır.
Bir tümcenin alıntısı yapılırken, eğer “noun subject” ile başlanmışsa (örn: Gill said), önce virgül, sonra tırnak işareti konur. Daha sonra alıntısı yapılacak tümcenin ilk harfi büyük yazılır. Tümce yazıldıktan sonra gerekli noktalama işareti konur ve en son tırnak işareti ile bitirilir. Ancak tümce, önce alıntı ile başlıyorsa, tırnak işareti ile başlanır, tümce yazıldıktan sonra virgül eklenip tırnak işareti ile kapatılır. Arkasından “noun subject” getirilir ve tümce gerekli noktalama işareti konularak bitirilir.
Örnek Cümle 1(a): Angela said, “My mother works as a vet”
Örnek Cümle 1(b): “My mother works as a vet,” Angela said.
Örnek Cümle Çeviri 1(a) / 1(b): Angela: “Annem veteriner olarak çalışıyor.” dedi.
Örnek Cümle 1(c): “My mother,” Angela said, “works as a vet.” (1(a) ve 1(b) de görülen dolaysız anlatım türleri, sıklıkla karşılaşılan yapılardır. 1(c) deki tümce yapısına edebî metinlerde rastlanır. Bu tümcede alıntılanan cümlenin ilk ve ikinci kısmı birbirinden ‘Angela said’ yapısı ile ayrılır ve uygun noktalama işaretleri örnekteki gibi yerleştirilir.)
Örnek Cümle Çeviri 1(c): “Annem,” dedi Angela, “veteriner olarak çalışıyor.”
Örnek Cümle 2(a): “My mother is a vet. She volunteers for the animal shelter,” Angela said.
Örnek Cümle 2(b): “My mother is a vet,” Angela said. “She volunteers for the animal shelter.”
Örnek Cümle Çeviri 2(a) / 2(b): Angela: “Annem veterinerdir. Hayvan barınağında gönüllü olarak çalışıyor.”, dedi.
Örnek Cümle 3: She begged, “Please leave me alone!”
Örnek Cümle Çeviri 3: “Beni yalnız bırak!”, diyerek yalvardı.
Örnek Cümle 4: “Will you visit your grandma?”he asked.
Örnek Cümle Çeviri 4: “Büyükanneni ziyaret edecek misin?”, diye sordu.
Alıntısı yapılan cümlenin önünde yada arkasında, alıntı eylemleri (quote verbs) kullanılır. Sıklıkla kullanılan alıntı eylemleri şunlardır:
add: eklemek, ilave etmek, katmak
agree: kabul etmek, aynı fikirde olmak, katılmak, hem fikir olmak
announce: ilan etmek, duyurmak, anons etmek, bildirmek
answer: cevap vermek, yanıtlamak, karşılık vermek
ask: sormak, danışmak
beg: yalvarmak, yakarmak
begin: başlamak, girişmek, harekete geçmek, yola koyulmak
comment: yorumlamak, yorum yapmak, düşüncesini belirtmek
complain: şikayet etmek, yakınmak
confess: itiraf etmek, kabul etmek, kabullenmek, günah çıkarmak
continue: devam etmek, devamını getimek, sürmek, sürdürmek
explain: açıklamak, izah etmek, ifade etmek, anlatmak
inquire: sormak, soruşturmak
promise: söz vermek, gelecek vaat etmek, bir şeyi kesinlikle yerine getirileceğini söylemek
remark: belirtmek, dikkat çekmek, söylemek, ifade etmek, beyan etmek
reply: cevap vermek, yanıtlamak
respond: yanıtlamak, cevap/karşılık vermek
say: söylemek, demek, belirtmek, ifade etmek
shout: bağırmak, haykırmak
suggest: önermek, ileri sürmek, ortaya atmak
think: düşünmek, sanmak, farz etmek
whisper: fısıldamak, çok alçak sesle konuşmak
Dersler, uygulamalar ve platform hakkındaki sorularınızın cevaplarını anında alın!